Für Fragen, Ihre Beratung oder ein unverbindliches Angebot nehmen wir uns gerne Zeit!
Menü
Für Fragen, Ihre Beratung oder ein unverbindliches Angebot nehmen wir uns gerne Zeit!
Kitz Global wurde in 2005 gegründet und ist einer der führenden Übersetzungsdienstleister in Österreich. Wir sind auf anerkannte Dokumentenübersetzungen, also beglaubigte Übersetzungen in alle Sprachen spezialisiert.
Sofortangebot - Anerkannte Dokumentenübersetzungen
Bei uns erhalten Sie ein Angebot schnell und einfach: Dokument in unser Übersetzungsportal hochladen - sofort Preis und Lieferzeit erfahren - online bestellen. Natürlich können Sie uns Ihre Dokumente auch per E-Mail für ein unverbindliches Angebot zusenden.
Anerkannte Dokumentenübersetzungen beziehen sich auf die Übersetzungen von offiziellen Dokumenten, die von gerichtlich beeidigten, anerkannten Übersetzern beglaubigt oder zertifiziert wurden. Diese Übersetzungen sind erforderlich, wenn Dokumente, wie zum Beispiel Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Schulzeugnisse, medizinische Berichte oder juristische Unterlagen, aus einer Sprache in eine andere übersetzt werden müssen, um von Behörden, Gerichten, Bildungseinrichtungen oder anderen offiziellen Stellen anerkannt zu werden. Hier sind einige wichtige Aspekte zu anerkannten Dokumentenübersetzungen:
Zertifizierung und Beglaubigung:
Anerkannte Dokumentenübersetzungen werden von qualifizierten Übersetzern oder Übersetzungsagenturen durchgeführt und beglaubigt, um ihre Authentizität zu bestätigen. Die Übersetzung wird mit einer Beglaubigungsstempel versehen, der die Echtheit bestätigt.
Genauigkeit und Präzision:
Die Übersetzungen müssen äußerst genau und präzise sein, um den genauen Inhalt des Originaldokuments korrekt zu übertragen. Fehler können ernsthafte rechtliche Konsequenzen haben.
Akzeptanz durch Behörden und Institutionen:
Anerkannte Dokumentenübersetzungen werden von verschiedenen Behörden, Gerichten, Universitäten und anderen Institutionen anerkannt und akzeptiert.
Fachliche Spezialisierung:
Je nach Art des Dokuments können spezialisierte Übersetzer erforderlich sein. Zum Beispiel werden medizinische Dokumente von medizinischen Übersetzern übersetzt.
Vertraulichkeit und Integrität:
Übersetzer müssen sicherstellen, dass alle Informationen vertraulich behandelt werden und die Integrität der Originaldokumente gewahrt bleibt.
Anforderungen des Ziellandes:
Übersetzungen müssen den spezifischen Anforderungen des Ziellandes entsprechen, einschließlich Formatierung und Sprachgebrauch.
Anerkannte Dokumentenübersetzungen sind von entscheidender Bedeutung für Einwanderungsanträge, Bildungszwecke, rechtliche Angelegenheiten und viele andere offizielle Situationen. Es ist ratsam, erfahrene und spezialisierte Übersetzer oder Übersetzungsagenturen zu wählen, um sicherzustellen, dass die Übersetzungen genau und gemäß den gesetzlichen Anforderungen durchgeführt werden.
Kitz Global - Ihr Partner für anerkannte Dokumentenübersetzungen
Kontaktieren Sie uns!
Für ein individuelles Angebot oder persönliche Beratung können Sie uns an 7 Tagen in der Woche kontaktieren. Schicken Sie uns eine E-Mail, wir melden uns binnen 10 Minuten zurück.